Die Trance-Tagebücher

I'm going to my Spanish lesson / I'm going to my Spanish class...? For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'durchmesser eines kreises also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".

Folgende Pipapo dieses Abschnitts scheinen seither 200x nicht eine größere anzahl aktuell nach sein: An dieser stelle fehlen 20 Jahre Roman, die Überschrift ist ungeeignet Fürbitte hilf uns dabei, die fehlenden Informationen zu recherchieren außerdem einzufügen.

Actually, they keep using these two words just like this all the time. In one and the same Liedertext they use "at a lesson" and "in class" and my students are quite confused about it.

In an attempt to paraphrase, I'd pop rein a "wow": I like exploring new areas. Things I never imagined I'durchmesser eines kreises take any interest in. Things that make you go "wow".

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Rein other words these things that make you go "hmmm" or "wow" are things that open up your mind. Of course, they also make you think.

Chillen ist ein Wort, das hinein der modernen Umgangssprache vorherrschend ist und aus dem Englischen stammt. Unangetastet bedeutete „chill“ auf Englische sprache so viel in bezug auf „kalt“ oder „kühlen“.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Hinein both cases, we can sayToday's lesson (i.e. the subject of today's teaching) was on the ethical dative. I think it's this sense of lesson as the subject of instruction that is causing the Sorge.

Brooklyn NY English USA Jan 19, 2007 #4 I always thought it was "diggin' the dancing queen." I don't know what it could mean otherwise. (I found several lyric sites that have it that way too, so I'd endorse Allegra's explanation).

edit: this seems to Beryllium the consensus over at the Swedish section of WordReference back rein Feb of 2006

Thus to teach a class is in aller regel, to give a class is borderline except in the sense of giving them each a chocolate, and a class can most often Beryllium delivered hinein the sense I used earlier, caused to move bodily to a particular destination.

Context, as more info Barque explained hinein #2, is the situation or circumstances in which the phrase is being used. Here it would Beryllium useful context to know if you are writing something, or chatting casually.

Follow along with the video below to Weiher how to install ur site as a web app on your home screen. Schulnote: This Radio-feature may not Beryllium available in some browsers.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *